iPhone本地化不工作在一个iPad项目只是转换成通用的
问题描述:
我正在开发一个iPad应用程序(基础英语)+意大利本地化。 现在我编辑了这个项目,它是通用的(包括iPad和iPhone)。我添加了iPhone故事板,除翻译外,一切都很好。我删除了意大利本地化,并重复了程序。现在,这是这种情况:iPhone本地化不工作在一个iPad项目只是转换成通用的
Main_iPhone.storyboard Main_iPhone.strings(意大利)
Main_iPad.storyboard Main_iPad.strings(意大利)
iPad的翻译仍然运转完好,但iPhone一个不。即使我设置了意大利语,它总是英语(基础)。为什么它不起作用?
答
您不提及您是否执行此操作,但在使用NIB或故事板时无法将内容从一个.strings文件复制到另一个。对象标识符(如EI2-c9-dhD
)对于每个接口文件都不相同,因此您只能复制和粘贴每个单独字符串的实际翻译。
嗨斯科特,当我添加iPhone故事板,我复制iPad的一个,所有的标识符是相等的,所以这两个.strings文件是相等的... – yell0wn
我的意思是每个图形对象在一个故事板(例如按钮)与另一个故事板中相应按钮的标识符相同 – yell0wn
在字符串文件中,标识符可能相同,但它们不在实际的故事板中。 iPhone字符串文件现在具有iPhone故事板中不存在的标识符的对象(仅在iPad故事板中)。 –