发送到桌面快捷方式命名方式_最好和最差的方式发送简历
发送到桌面快捷方式命名方式
With so many people looking for jobs, the slightest edge in your resume presentation has potential to make or break your chances. But not all filetypes or methods are created equal—read on to see the potential pitfalls your resume faces.
招聘工作的人众多,履历表中的丝毫优势都有可能成败机会。 但是,并非所有文件类型或方法都是一样创建的-请继续阅读,以查看履历表的潜在陷阱。
In this article, we’ll explore what can go wrong in a resume submission, what can be done to counteract it, and also go into why a prospective employer might ignore your resume based on your method of sending a resume. Finally, we’ll cover the best filetypes and methods that can help get you that new job you’ve been looking for.
在本文中,我们将探讨简历提交中可能出问题的地方,可以采取哪些措施加以抵消,并探讨为什么潜在的雇主可能会基于您发送简历的方法而忽略您的简历。 最后,我们将介绍可以帮助您获得所需新工作的最佳文件类型和方法。
什么使您的简历与众不同? (What Sets Your Resume Apart?)
While it is easy to send out a half dozen resumes in a week and feel fairly satisfied with a the work that’s been done, the truth is you probably shouldn’t be shocked when you don’t get a callback. A single advertised position on the internet, (even a site like Craigslist) may get as many as 100 to 300 resumes sent in per day. With that many people all competing for the same single position, the slightest problem with your resume could make you an automatic “no.”
虽然很容易在一周内发送六张简历并对完成的工作感到很满意,但事实是,当您没有收到回调时,您可能不应该感到震惊。 互联网上一个广告职位(甚至是Craigslist之类的网站) 每天可能收到多达100到300条简历 。 由于有很多人都在争夺同一个职位,因此履历表上的一点点问题都会使您自动成为“否”。
Maybe your filetype doesn’t open. It could be you didn’t use a common font, and causing fonts to default, making your resume look weird. Perhaps you didn’t read the ad as closely as you thought and didn’t follow the directions, or spelled the company name wrong. When you have to sort through hundreds of resumes to find a single person, any small thing could cast you into the bowels of file thirteen.
也许您的文件类型没有打开。 可能是您没有使用通用字体 ,并且导致字体默认设置,使您的简历看起来很奇怪。 也许您没有按照您的想象阅读广告,没有按照指示进行操作,或者将公司名称拼写错误。 当您必须对数百份履历进行分类以找到一个人时,任何小事都可能使您陷入13档大肠。
On the other hand, the majority of resumes submitted fall into this category. Many job seekers simply send resumes blindly, hoping that the position is so poorly advertised that the employer might “give them a chance.” What can you do to stand apart from the dross and land that new job? If you can set yourself apart in positive ways, as opposed to negative ones, you’ll give yourself the best chance to get the job.
另一方面,提交的大多数简历都属于这一类。 许多求职者只是盲目地发送简历,希望招聘职位太差,以致雇主可能“给他们机会”。 您如何做才能脱颖而出,找到新工作? 如果您能以积极的方式与消极的方式区别开来,那么您将获得获得工作的最佳机会。
雇主在寻找什么? (What Are Employers Looking For?)
When a company posts an ad for a position, they’re probably doing it with a specific kind of person in mind. From the outside, this might seem completely random, but from the employer’s point of view, it makes perfect sense.
当公司为某个职位发布广告时,他们可能会考虑到特定的人。 从外部看,这似乎是完全随机的,但是从雇主的角度来看,这是完全合理的。
Your aim is to be as close to this person as you can. Is it entry level? Is it an experienced position? Does it require a degree? Does it require skills you have? Is your work experience relevant? If you are under or even over qualified, you’re probably not going to get that callback.
您的目标是尽可能与这个人接近。 是入门级吗? 这是经验丰富的职位吗? 需要学位吗? 是否需要您具备的技能? 您的工作经历相关吗? 如果您不合格甚至不合格,则可能不会获得该回调。
为忙碌的商人写作 (Writing for the Busy Businessperson)
In this age of recession, many employees and the management that hire are stretched further than ever. With that said, looking through 300 resumes is no thrilling task for a busy professional with dozens of other deadlines looming. It can generally be assumed that if they weren’t already incredibly busy, they wouldn’t be advertising for more help.
在这个经济衰退的时代,许多员工和聘用的管理人员比以往任何时候都更加紧张。 话虽如此,对于忙碌的专业人士而言,查看300份简历并不是一件令人振奋的任务,而其他许多截止日期也迫在眉睫。 通常可以假设,如果他们还没有非常忙碌,他们就不会在广告中寻求更多帮助。
With that in mind, here’s a list of things to keep in mind when writing your resume.
考虑到这一点,这里列出了编写简历时要记住的事项。
- Be specific. List your education and the skills and duties of your previous jobs. 请明确点。 列出您的学历以及以前工作的技能和职责。
- Be brief. If the employer is looking over 300 resumes a day, she’ll likely ignore it if it is too long. 简洁的。 如果雇主每天查看超过300份简历,那么时间太长,她可能会忽略它。
- Terms like “self-motivated” or “hard worker” or “responsible” don’t convince employers of anything. 诸如“自我激励”或“努力工作”或“负责任”之类的术语不会使雇主信服任何东西。
-
Phrases like “Responsible for managing 25 employees” literally shows that you are “responsible.”
诸如“负责管理25名员工”之类的短语从字面上表明您是“负责任的”。
Beyond that, there are basic formatting etiquettes that will keep you from looking foolish when your reviewer opens your file to find your formatting ruined by defaulting fonts and bizarre filetype issues. Here’s a list of the filetypes that can give you trouble when sending resumes.
除此之外,还有一些基本的格式设置礼节,可在您的审阅者打开文件以查找默认字体和奇怪的文件类型问题而损坏的格式时,避免您显得愚蠢。 以下是在发送简历时可能给您带来麻烦的文件类型列表。
发送简历的最差文件类型 (The Worst Filetypes for Sending a Resume)
Microsoft DOCX
微软DOCX
DOCX is an XML based version of the Microsoft Word document format we’ve all used for years and years. Only more current versions of Microsoft word (or OpenOffice, etc.) can open DOCX. This means that some businesses that don’t upgrade their office software regularly will not be able to open your resume. Some employers are prepared, while many others aren’t.
DOCX是Microsoft Word文档格式的基于XML的版本,我们已经使用了很多年了。 只有Microsoft Word的最新版本(或OpenOffice等)才能打开DOCX。 这意味着某些不定期升级其办公软件的企业将无法打开您的简历。 一些雇主已经准备好了,而另一些则没有。
DOCX, like many word formats doesn’t embed fonts into your file, so any formatting you’ve done requiring specific fonts will be lost. Use generic fonts, like Arial, Times New Roman, Georgia, Tahoma, etc.
像许多Word格式一样,DOCX不会在您的文件中嵌入字体,因此, 您完成的需要特定字体的所有格式都会丢失 。 使用通用字体,例如Arial,Times New Roman,Georgia,Tahoma等。
Openoffice.org ODT
Openoffice.org ODT
While Openoffice wants to provide an open standard filetype, the fact is that until ODT is supported by Microsoft Word out of the box, many businesses will not be able to open an ODT file. The general rule of thumb is that if it takes extra effort to open your resume, you’re already in the garbage. So unless you’re applying for a job at Sun Microsystems or Oracle, you’re probably better off not using ODT. So much for open standards!
尽管Openoffice希望提供开放的标准文件类型,但事实是,除非Microsoft Word开箱即用地支持ODT,否则许多企业将无法打开ODT文件。 一般的经验法则是,如果打开您的简历需要花费额外的精力,那么您就已经陷入困境。 因此,除非您正在Sun Microsystems或Oracle求职,否则最好不要使用ODT。 开放标准就这么多!
Edit: HTG author Matthew Guay has pointed out that Office 2010 finally does support ODT out of the box. However, this doesn’t change the fact that ODT is not yet universal enough to be safely used.
编辑:HTG作者Matthew Guay指出,Office 2010最终确实支持ODT。 但是,这并不能改变ODT尚未普及到可以安全使用的事实。
JPG and Other Images
JPG和其他图像
While JPG and image based resumes might seem like good solutions to defaulting fonts or hard-to open file formats like ODT or DOCX, it can be slightly jarring to get a resume as an image file. JPGs created with basic software might be low resolution, and high-resolution print-friendly images might appear huge and unusable for a potentially computer illiterate resume reviewer.
尽管基于JPG和图像的履历似乎是默认字体或难以打开的文件格式(如ODT或DOCX)的良好解决方案,但将履历作为图像文件获取可能会有些不适。 使用基本软件创建的JPG可能分辨率较低,而高分辨率的易于打印的图像对于可能没有计算机知识的简历审阅者而言,可能显得庞大且无法使用。
JPG images are also not ideal if you plan to ever re-use or update your information.
如果您打算重复使用或更新信息,JPG图像也不是理想的选择。
发送简历的潜在风险方式 (Potentially Risky Ways to Send a Resume)
Basic Text Files
基本文本文件
While there is nothing wrong with sending a text file, it is a somewhat odd and spartan choice. Many employers will be expecting a certain level care, attention and formatting to be taken to their own documents. A TXT file may make more of a statement about you than you care to be making with your filetype choice.
尽管发送文本文件没有错,但这是一种奇怪而简陋的选择。 许多雇主期望他们自己的文件在一定程度上受到关注,关注并采用格式。 TXT文件可能比您选择文件类型时更能说明您。
URLs or HTML Mail
URL或HTML邮件
Many big companies block a lot of websites, so while sending a nicely formatted webpage with your online business card might seem like a good idea, there is always the chance that it might be more trouble than it is worth to view your information. This includes HTML formatted mail, with images, stationary, etc, all of which may not work with anyone else’s email clients.
许多大公司封锁了许多网站,因此,虽然用您的在线名片发送格式精美的网页似乎是一个好主意,但总会有麻烦的可能比查看您的信息更麻烦。 这包括HTML格式的邮件,带有图片的,固定的等,所有这些可能都无法与其他人的电子邮件客户端一起使用。
Gimicky Resumes
大量简历
While you may feel like it is a good way to stand out, be careful when you reduce your experience and knowledge to a simple gimmick. It may make you stand out—but it could also make you look unprofessional or foolish. Keep in mind where you’re applying to before planning any sort of strange gimmick to present your resume.
虽然您可能觉得这是一种脱颖而出的好方法,但是当您将经验和知识简化为简单的头时,请务必小心。 它可能使您脱颖而出-但也可能使您看起来不专业或愚蠢。 在计划任何奇怪的头来呈现简历之前,请记住要申请的位置。
最安全的文件类型和发送简历的方法 (The Safest Filetypes and Methods for Sending a Resume)
Adobe PDF
Adobe PDF
PDF is now a standard filetype, and Acrobat reader is free software that comes on every new computer from most major computer companies that cater to business. While some limited number of machines may not have Acrobat, many modern browsers have the capability of opening PDFs without issue.
现在,PDF是一种标准文件类型,而Acrobat Reader是免费软件,它可以随大多数主要的计算机公司的每台新计算机上提供,以迎合业务。 尽管某些数量有限的计算机可能没有Acrobat,但许多现代浏览器都可以正常打开PDF。
Fonts are also embedded into PDF, so any formatting you’ve done to make your resume look nice should carry through to your prospective employer.
字体也嵌入到PDF中,因此,为了使简历看起来更好而进行的任何格式化,都应保留给您的潜在雇主。
Open Office can export to PDF, as can Adobe Illustrator. And CutePDF writer (download from Ninite) can create a virtual printer that will create PDFs of any document you choose to “print” to it.
Open Office可以导出为PDF,Adobe Illustrator也可以。 CutePDF writer (可从Ninite下载)可以创建一个虚拟打印机,该虚拟打印机将为您选择“打印”到它的任何文档创建PDF。
Edit: There’s been some good discussion about PDF as an option for resumes, and more than one commenter has made a very valid comment that non-text based PDFs can’t be read by automated systems. You may be safer off using DOC, RTF, or TXT files if you’re planning on applying to staffing firms or corporations with large HR departments to manage.
编辑:关于PDF作为简历选项的讨论很多,而且有多个评论者做出了非常有效的评论,即基于文本的PDF不能被自动化系统读取。 如果您打算向配备人力资源部门来管理的人员编制公司或公司提出申请,使用DOC,RTF或TXT文件可能会更安全。
Microsoft Word DOC
Microsoft Word DOC
While DOCX can be dangerous, you can safely assume nearly any business would need to open a DOC file at some point. As long as your resume is largely text-based and formatted in common fonts, you can expect what you see on your screen to be seen when your resume is reviewed.
尽管DOCX可能很危险,但是您可以放心地假设几乎所有企业都需要在某个时候打开DOC文件。 只要您的履历基本上是基于文本的并且使用通用字体设置格式,您就可以期望在审阅履历后可以看到屏幕上显示的内容。
Open Office and Microsoft word can save any text file as a DOC File.
Open Office和Microsoft Word可以将任何文本文件另存为DOC文件。
Rich Text Format, or RTF
RTF格式或RTF
Rich text is a basic file format that includes some basic formatting information, as well as text only info a TXT file has. Windows, Macintosh, and Linux PCs should have no trouble opening an RTF file, although as noted before, take care to use common fonts in order to avoid font defaulting.
富文本格式是一种基本文件格式,其中包括一些基本格式设置信息以及TXT文件仅包含的文本信息。 Windows,Macintosh和Linux PC可以轻松打开RTF文件,尽管如前所述,但请小心使用常用字体 ,以避免字体默认设置。
Plain Text Email
纯文本电子邮件
Plain text email is one of the only ways to ensure that what you type ends up in the hands of the prospective employer without any sort of issues with formatting. Keep in mind, what you say is far more important than being able to use boldfaces or graphics, so a well-written cover letter and text-only resume in an email can prove more useful than all the bells and whistles of HTML mail.
纯文本电子邮件是确保您键入的内容最终落在准雇主手中的唯一方法之一,而不会引起格式方面的任何问题。 请记住,您所说的内容比能够使用黑体字或图形重要得多,因此,电子邮件中写得很好的求职信和纯文本简历比HTML邮件的所有花哨功能更有用。
Print Format, Dropped off In Person
打印格式,亲自下车
In the age of job seekers sending thousands of resumes off blindly, the initiative of going to a business to drop off a printed copy of your resume and introducing yourself can make a huge difference in your chances. Not only do you stand out as an applicant that takes the time and effort to show up in person, you’re also ensuring that your resume looks the way you want it to, and that it gets put in the hands you want it in, the way you want it to look.
在求职者盲目寄出数千份简历的时代,主动去丢掉一份简历的印刷副本并介绍自己的倡议可能会极大地改变您的机会。 您不仅需要花费大量时间和精力亲自面试,而且还确保您的简历看起来像您想要的样子,并确保将其放在您想要的手中,您想要的外观。
In short, no single way is really going to guarantee you a job, or even a callback. But minimizing potential problems and attempting to stand out from the dross can give you the best chances of being that specific person that employer is looking for. Keep wary of font defaults and formatting problems, and keep sending out those resumes.
简而言之,没有任何一种方法能真正保证您获得工作,甚至没有回电。 但是,最大程度地减少潜在问题并尝试从糟粕中脱颖而出,可以为您提供成为雇主正在寻找的特定人员的最佳机会。 警惕字体默认值和格式问题,并继续发送这些简历。
Image Credits: T-Shirt Resume by SOCIALisBETTER. Portfolio Mailer by scottkellum. I hate Job Applications by isabisa. Businessmen by Voxphoto. Two Businessmen Shaking Hands by MyTudut. Busy Man by JanneM. Danger by chego101. Warning! Sudden Drop! by drinksmachine. Employee of the Month by The Eggplant. Resume Design by CharlotWest. All images are protected under Creative Commons.
图片来源: SocialisBETTER的 T恤履历表 。 斯科特勒姆(Scottkellum)的 投资组合 邮递员 。 我讨厌 isabisa的 求职申请 。 由商人 Voxphoto 。 MyTudut的 两个商人握手 。 忙人by JanneM 。 chego101造成 危险 。 警告! 突然掉! 用 饮料机 。 茄子 月度员工 。 CharlotWest的 简历设计 。 所有图像均受知识共享保护。
翻译自: https://www.howtogeek.com/howto/43451/htg-explains-the-best-and-worst-ways-to-send-a-resume/
发送到桌面快捷方式命名方式