借助智能手机应用程序和可穿戴设备在夏季塑造身材
With the advent of the summer sun just starting to peek out, it’s time to whip out those running shoes and work up a sweat. This is our guide to all the the apps and gear we love to lose pounds with.
随着夏日阳光的来临才开始露面,现在该抽出那些跑鞋努力工作了。 这是我们所有想要减肥的应用程序和设备的指南。
While we might still be a ways off from the weight loss wonder drug everyone’s been waiting for, in the meantime our smartphones offer a dozen different tools and techniques that will help you to get motivated in the morning, keep the calories down, and push you to your limits the next time another mile doesn’t feel like enough.
虽然我们可能仍无法远离减肥药,而每个人都在等待毒品,但与此同时,我们的智能手机提供了十二种不同的工具和技术,可帮助您早上锻炼动力,降低卡路里消耗并推动您到下一次超出另一英里的极限时,您将达到极限。
Google Fit / Apple Health (Google Fit/Apple Health)
On their own, both the iPhone 6 and Samsung Galaxy 5 are great fitness trackers, capable of logging everything from the amount of steps you take per day to the rhythm of your heartbeat thanks to built-in sensors on the back. By utilizing data collected from the internal accelerometer, GPS sensor, and mapping data, Google’s Fit and Apple’s Health should be the first stop you make and account you set up when it’s time to get serious about getting in shape.
iPhone 6和Samsung Galaxy 5本身都是出色的健身追踪器,由于背部配有内置传感器,因此能够记录从每天执行的步数到心跳节奏的所有内容。 通过利用从内部加速度计,GPS传感器收集的数据以及地图数据,Google的Fit和Apple的Health应该成为您的第一站服务,并且当您认真考虑身体状况时就可以对其进行设置。
Each smartphone comes with its own built in app designed to help you keep careful records of all your exercise on a given day or week, as well as a slew of nutritional guidelines and coaching that can help you keep your intake in check. Both in-house apps are fully compatible with many of the peripherals and dieting apps mentioned below and can serve as a central hub for your weight-loss schedule .
每部智能手机均带有自己的内置应用程序,旨在帮助您在给定的一天或一周内仔细记录所有运动,并提供一系列营养指导和指导,以帮助您控制摄入量。 这两个内部应用程序都与下面提到的许多外围设备和节食应用程序完全兼容,并且可以充当减肥计划的中心枢纽。
7分钟锻炼 (7 Minute Workout)
Based on a proven scientific model for exercise, the 7-Minute Workout app for iOS and Android is the best way to get your heart pumping when the rest of your day is filled with a schedule that barely allows for a moment to breathe, let alone plopping down for a couple pushups.
基于久经考验的科学运动模型,适用于iOS和Android的7分钟锻炼应用是在余下的时间几乎无法呼吸的情况下让您心跳加速的最佳方法,更不用说了俯卧撑,俯卧撑。
The free app breaks down the art of breaking down fat cells into a regimented set of easy to learn exercises, many of which can be done with just a bit of spare standing room next to your desk at work or from home. Each is sectioned into different groups depending on the type of progress you hope to achieve, whether it’s shedding off a little extra winter weight, building up muscle tone, or increasing flexibility through a collection of various yoga poses.
这个免费的应用程序将分解脂肪细胞的技巧分解为一组易于学习的,有规律的练习,其中许多工作都可以在办公室或家里的办公桌旁放一小块备用站立空间来完成。 根据您希望实现的进步类型,每个人都分为不同的组,无论是减少一些额外的冬季体重,锻炼肌肉张力还是通过一系列不同的瑜伽姿势来增加灵活性。
The 7-minute workout is a great fit for our go-go society and ADD tendencies, squeezing everything we hate about the gym into a schedule that all but the most hectic of lifestyles can find time to accommodate.
7分钟的锻炼非常适合我们的随行社会和ADD倾向,将我们对健身房的一切厌恶压缩到一个时间表中,除了最忙碌的生活方式之外,所有其他人都可以找到时间来适应。
FitBit Flex (FitBit Flex)
For anyone who might be wary of the idea of dropping upwards of $400 on a fitness wearable, the boys at FitBit have a perfect compromise. The $99 Flex is a peripheral for the people, equipped with a heartbeat monitor, step counter, and even a sleep tracker that tallies how often you toss and turn during the night.
对于可能不愿意在健身可穿戴设备上降价400美元以上的人,FitBit的男孩们拥有完美的折衷方案。 售价99美元的Flex是为人们配备的外设,配备了心跳监视器,计步器,甚至还有一个睡眠跟踪器,它可以记录您夜间翻动和翻动的频率。
This is especially useful for anyone who finds themselves waking up tired in the morning even though they’ve gotten a full-eight, and helps you to analyze not only how many calories get burned during the day, but also how effective your recovery is during the depths of the sleep session afterward.
这对于那些即使已经吃饱了八点却发现自己早上都醒来的人特别有用,并且不仅可以帮助您分析白天燃烧了多少卡路里,还可以分析您在恢复过程中恢复的效果如何。之后的睡眠深度。
The FitBit comes in three different models; the Flex, Surge, and Charge, which will set you back $79, $129, and $249, respectively.
FitBit有三种不同的型号。 Flex,Surge和Charge,则分别要花79美元,129美元和249美元。
Runtastic (Runtastic)
We know: apps that track your running progress, map your routes, and keep logs of your calories burned are pretty much a dime a dozen by this point.
我们知道:到目前为止,跟踪您的跑步进度,绘制路线图并记录卡路里燃烧记录的应用程序几乎一角钱。
Where Runtastic differs from the rest (besides its recent partnership announcement with the Apple Watch), is in its unique set of stories and motivational audio experiences designed to transport you to another world where running for your life from a pack of wild zombies is just another part of the morning jog.
Runtastic与众不同的地方(除了它最近与Apple Watch宣布的合作伙伴关系),还在于它独特的故事和激励性音频体验集,旨在将您带到另一个世界,从一堆野生僵尸中谋生是另一回事晨跑的一部分。
Sprinting around the neighborhood with flesh-eaters on your tail is just one of many different options though, with trips to Austria, the forest, and even an Alcatraz escape meant to get you moving more than you thought possible.
但是,在尾巴上疾驰而吃肉的人只是众多选择中的一种,前往奥地利,森林甚至是恶魔岛的出行都意味着让您的运动超出您的想象。
The basic version of Runtastic is available on iOS and Android free of charge, while the Stories can be purchased individually for $0.99 a pop.
Runtastic的基本版本在iOS和Android上免费提供,而Stories可以单独购买,价格为0.99美元。
苹果手表 (Apple Watch)
It may be expensive, it may be unwieldy, and you might have to wait behind a million-plus people before you get your hands on one, but there’s no denying that the Apple Watch is a great peripheral for anyone who’s looking to shed a couple pounds before the Solstice.
它可能很昂贵,可能很笨拙,您可能需要等待一百万以上的人才能接触到它,但是无可否认,Apple Watch是想要摆脱一对夫妇的人的理想外设冬至之前的磅数。
Specifically, we’re talking about the Sport variant, which at $350 base is the cheapest of the four models going on sale later this month. The Watch will link up seamlessly with a bevy of different apps (several of which are mentioned here), including the company’s own Health app available on iOS 8.0 and above.
具体来说,我们谈论的是Sport变体,它的起价为350美元,是本月晚些时候上市的四种车型中最便宜的。 手表将与一系列不同的应用程序无缝连接(此处提到了其中的几个),包括该公司自己的Health应用程序(可在iOS 8.0及更高版本上使用)。
Expect the first shipment of Apple Watches to hit brick-and-mortar stores on April 24th, with pre-orders making their way off the factory line and onto your wrist somewhere around the tail end of May.
预计首批Apple Watch将在4月24日登陆实体店,预购将在5月底左右从工厂生产线转移到您的手腕上。
MyFitnessPal (MyFitnessPal)
Want to gorge on cookies, but aren’t sure how many grams of fat you’ve already put down since breakfast? Like pretty much everything else these days — there’s an app for that.
想吃饼干,但是不确定早餐后已经放了多少克脂肪吗? 这些天几乎像其他所有东西一样,有一个应用程序。
MyFitnessPal is a meal tracking service that allows you to carefully control how many calories you eat at every sitdown, pulling from a massive crowd-sourced database to give you an accurate readout of exactly how bad you’re about to be the next time you ask for an extra slice of double-chocolate devil’s food cake.
MyFitnessPal是一项膳食跟踪服务,可让您仔细控制每次就餐时所吃的卡路里,并从庞大的众包数据库中提取信息,以使您准确地读出您下次要问的情况有多严重再加一块双巧克力魔鬼的食物蛋糕。
The app also features an easy to use barcode scanner which can automatically sync up any packaged foods with your daily diary, making it a cinch to carefully monitor exactly the level of carbs, protein, and sodium you take down during any given feast.
该应用程序还具有易于使用的条形码扫描仪,该扫描仪可以自动将任何包装食品与您的日常日记同步,从而使其可以精确地监控您在任何给定的盛宴中摄取的碳水化合物,蛋白质和钠的水平。
Like Runtastic, MyFitnessPal syncs with many of the most popular external peripherals to assist in tracking your statistics, including the FitBit, PEAR, and Wahoo’s TICKR.
与Runtastic一样,MyFitnessPal与许多最流行的外围设备进行同步,以帮助跟踪您的统计信息,包括FitBit,PEAR和Wahoo的TICKR。
短跑 (The Dash)
If you were one of the millions of people who saw the movie Her in 2013, you probably had only one thought on your mind after leaving the theater: where can I get one of those sweet earpieces?
如果您是2013年看过电影《她》的数百万人中的一员,那么离开剧院后,您可能只想到一个主意:哪里可以买到这些甜美的听筒之一?
Small and unassuming, one of the biggest takeaways from Spike Jonze’s not-so-sci-fi love story was the public’s desire for an earpiece that was wireless, stylish, and could control our phones entirely through voice commands.
体积小巧且不张扬,是Spike Jonze并非如此科幻爱情故事的最大收获之一,是公众对无线,时尚且可以完全通过语音命令控制我们的手机的需求。
And even though an OS as smart and sultry as Scarlett Johannsen might still be a ways off, the tech behind her interaction with the main character is available for pre-order today in the form of The Dash. The Dash is a pair of bluetooth-enabled headphones which can do everything from answering calls to tracking your heartbeat, and pretty much anything else you can think of in between.
尽管像Scarlett Johannsen这样的智能和闷热的操作系统可能仍然遥不可及,但她与主角互动背后的技术现在可以以The Dash的形式进行预订。 Dash是一副蓝牙耳机,从接听电话到跟踪您的心跳,它可以完成所有工作,并且您可以在这两者之间想到任何其他东西。
Features of the Dash include a personalized audio trainer which tracks your vitals and movement through GPS to customize the perfect workout, an onboard 4GB storage card to hold your favorite tunes, and even realtime sensors which track the noise around you and send an alert for any danger that might approach in the form of passing cars or trucks.
Dash的功能包括个性化的音频教练,可通过GPS跟踪您的生命和运动以定制完美的锻炼,内置的4GB存储卡来保存您喜欢的音乐,甚至是实时传感器,可跟踪您周围的噪音并针对任何情况发送警报可能以通过汽车或卡车的形式接近的危险。
The Dash is still in pre-order for now ($299), but the company says we can expect it to start shipping sometime in May of this year.
Dash目前仍在预订中(299美元),但该公司表示,我们可以预计它将于今年5月某个时候开始发售。
结语 (Wrap Up)
Though there’s never an easy answer to the equation of slimming down, thankfully fitness gurus and app developers are ready to make the process just a little bit simpler.
尽管对于App.svelte方程式从来没有一个简单的答案,但值得庆幸的是,健身专家和应用程序开发人员已准备好使此过程更简单一些。
Whether you’re too busy to get your heartbeat up or just want to shed a couple pounds to squeeze into a swimsuit, your smartphone is there to help you get fit before the sun’s out and the shirt gets stripped off.
无论您是太忙而无法跳动心跳,还是只是想减掉几磅的体重而挤进泳装,您的智能手机都可以帮助您在太阳出来之前脱下衣服,脱掉衬衫。
Image Credits: Samsung Tomorrow/Flickr, Google Play, Apple, FitBit, Runtastic,, Apple, MyFitnessPal, Bragi
图片来源:Samsung Tomorrow / Flickr , Google Play , Apple , FitBit , Runtastic , Apple , MyFitnessPal , Bragi
翻译自: https://www.howtogeek.com/214584/get-in-shape-for-summer-with-smartphone-apps-and-wearables/