CC, TBD, EOD都是什么鬼?拯救一写英文邮件就发慌
职场新人在工作中经常听到这样的对话:“给客户的邮件记得CC我,BCC给财务,告诉客户合同签订时间还TBD。”
But…… CC, BCC, TBD到底是什么鬼?马上来恶补一下职场英文缩写,拯救一写英文邮件就发慌!
商务邮件英文缩词
Acronyms in Email and Texting
CC = carbon copy:抄送
当你给收信人发邮件时,希望另一方也知晓此事,就需要CC给他。而BCC(Blind Carbon Copy)是指隐秘抄送,这样的话,收件人不会知道还有其它接收者的存在。
FYI = for your information:供你参考
邮件正文中我们常用FYI来提醒收信人下面的内容与你有关,供你参考。
FYI, this is the update I got from the team.这是我从团队获得的最新消息,供你参考。
TBD = to be determined:待定,待商议
发出会议邀请或告知行程的时候,如果地点或者时间还没有最终确定,可以写上TBD,告诉对方会另行通知,待确定。
EOD = end of the dayCOB = close of the business
这两个词都是指下班前。需要催促某人在下班前给到回复的时候可以用用它们。
Please let me know your thoughts COB today.请在今天下班前让我知道你们的决定。
除了邮件,平时我们在WeChat和QQ里闲聊时,也会出现一些缩写:
VP = Vice President:副总裁
IAM = in a meeting:在开会
WAH = work at home:在家办公
KPI = Key performance indicator :关键绩效指标
OOO = out of office:不在办公室
基本邮件礼仪
Email Etiquette
写英文邮件,最重要的是:Keep it as simple as possible. 在这个基础上掌握一些经典“套路”,你的邮件会写得又好又快。
感谢开头感谢别人回复自己邮件,不用太客套,废话少说:Thanks for the quick reply/updated information.Thanks for getting back to me.道歉邮件回的晚了,或者临时通知别人事情,要先道歉:Sorry for the late reply.Apologies for the late notice.附件附件英语是attachment。但是如果你说please find the attachment会显得很没有水平。一般直接用动词attached或enclosed:Attached/Enclosed please find the report.I attached the report and please take a look.收尾最后收尾一般都是询问别人意下如何。不要用please tell me…这种不地道的中式英语。可以这么说:Please let me know your thoughts.Looking forward to your insight.