迪克和简:绝地大师

迪克和简:绝地大师

My wife picked up a copy of the classic 1950s Dick and Jane series since it's what her parents used and how she learned to read. We only made it a few pages in when both boys declared "this is boring!"

我的妻子拿起了经典的1950年代迪克和简系列的副本,因为这是她父母使用的方式以及她学会阅读的方式。 当两个男孩都宣布“这很无聊”时,我们才读了几页。

"Why is it boring?"

“为什么这么无聊?”

"There are no light sabers! Dick and Jane don't DOOOOOO anything."

“没有军刀!迪克和简什么都没有。”

So before dinner this afternoon the 6 year old and the 4 year old - the same little boys for whom I wrote The Nerd Parent's Guide: When and how to introduce your kids to Star Wars - and I proceeded to sit down and create Dick and Jane: Jedi Master.

因此,在今天下午的晚餐前,分别是6岁和4岁-我为他们写过《书呆子父母指南》的同一个小男孩:何时以及如何向您的孩子介绍《星球大战》 -我开始坐下来创作了Dick和Jane :绝地大师

The boys not only wrote all the text but also made all the decisions about the pictures. You can blame me for the poor Photoshop work but the kids get the credit for everything else. We printed it on glossy inkjet paper and stapled it and the boys are THRILLED.

男孩们不仅写下了所有的文字,还做出了有关图片的所有决定。 您可以为Photoshop的糟糕工作而怪我,但孩子们会为其他一切功劳。 我们将其打印在有光泽的喷墨纸上并装订在一起,男孩子们被吓坏了。

Have fun. PDF at the bottom, thumbnails here.

玩得开心。 底部为PDF,此处为缩略图。

NOTE: This is a parody, it's not for sale. Don't sue me. Just playin'.

注意:这是一个模仿,不用于出售。 不要起诉我只是玩。

迪克和简:绝地大师
迪克和简:绝地大师
迪克和简:绝地大师
迪克和简:绝地大师

We had so much fun doing this. I hope my kids end up feeling empowered to create and remix.

这样做很有趣。 我希望我的孩子最终能有创造和混音的能力。

关于斯科特 (About Scott)

Scott Hanselman is a former professor, former Chief Architect in finance, now speaker, consultant, father, diabetic, and Microsoft employee. He is a failed stand-up comic, a cornrower, and a book author.

斯科特·汉塞尔曼(Scott Hanselman)是前教授,前金融首席架构师,现在是演讲者,顾问,父亲,糖尿病患者和Microsoft员工。 他是一位失败的单口相声漫画家,一个玉米种植者和一本书的作者。

迪克和简:绝地大师
迪克和简:绝地大师
迪克和简:绝地大师
About   关于 Newsletter 时事通讯
Hosting By 主持人
迪克和简:绝地大师

翻译自: https://www.hanselman.com/blog/dick-and-jane-jedi-masters